Английский язык, Практикум по двустороннему переводу, Федотова И.Г., Цыганкова Н.Н., 1992


Английский язык, Практикум по двустороннему переводу, Федотова И.Г., Цыганкова Н.Н., 1992.

  В пособии представлен принципиально новый подход к обучению навыкам двустороннего перевода, позволяющий в максимально сжатые сроки овладеть техникой ведения переводческой записи, приемами смысловой компрессии, развить необходимую языковую реакцию.

Английский язык, Практикум по двустороннему переводу, Федотова И.Г., Цыганкова Н.Н., 1992


Возможный вариант экономного изложения диалога в результате смыслового анализа.
Журналист: Со времени запуска первого искусственного спутника Земли ООН активно включилась в разработку политического и технического аспектов исследования космического пространства. Главной задачей ООН является обеспечить использование космоса в мирных целях и распределение благ между всеми нациями.

Не возникает ли опасность, что исследование космического пространства становится если не монополией, то чем-то вроде монополии развитых стран, а развивающиеся страны в основном остаются в стороне?

Deputy Chief of the UN Outer Space Affairs Division: Well, I think I would say the word monopoly might not be the right word even today, perhaps oligopoly might be the word to use here because many countries, industrialised countries as you mentioned, as well as some of the developing countries have already started space programmes and here you know, of course, apart from the United States and the Soviet Union, the European countries, Japan, China have already got into space in a big way; and you have India which has launched its own satellite and has made several satellites of its own and has a very extensive and expanded programme which very little is known outside. Then you have Indonesia which has its own satellite; Brazil is developing its own launcher capabilities intending to have its own satellites, so you see if I am to say that, I would say that it would not remain a monopoly in that sense. But naturally it is an expensive job and in terms of technology I’m sure the big space powers — the United States and the Soviet Union — will continue to lead the way and will be far ahead of the other countries.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате и читать:

Скачать книгу Английский язык, Практикум по двустороннему переводу, Федотова И.Г., Цыганкова Н.Н., 1992 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать




Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Теги: :: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 


Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2016-12-03 23:07:05