1949

Латинско-русский словарь, Дворецкий И.Х., Корольков Д.Н., Соболевский С.И., 1949

Латинско-русский словарь, Дворецкий И.Х., Корольков Д.Н., Соболевский С.И., 1949.

ПРЕДИСЛОВИЕ.

Настоящий латинско-русский словарь отличается от других латинско-русских словарей, выходивших у нас раньше, прежде всего своим объёмом и полнотой. Он предназначается преимущественно для высших учебных заведений, и потому в него включена лексика произведений следующих представителей латинской литературы: Плавта, Теренция, Акция, Энния, Цицерона (включая Риторику «ad He'rennium»), Цезаря (включая и его продолжателей), Тита Ливия, Корнелия Непота, Саллюстия, Тацита, Квинта Курция, Юстина, Светония, Валерия Максима, Веллея Патеркула, Вергилия, Горация, Овидия, Лукреция, Кату'лла, Тибулла, Проперция, Ювенала, Персия, Марциала, Лукана, Силия Италика, Стация, Валерия Флакка, Публилия Сира, Федра, Квинтилиана, Апулея, Петро-ния, Авла Геллия, обоих Плиниев, обоих Сенек, Колумеллы, Корнелия Цельса, шести «историков эпохи Августа» (Лампридия, Спартиана, Вописка и др.) и Евтропия. Что касается Плиния Старшего, естественно-научных работ Сенеки и «Гербария» Апулея, то в словарь не введены те из их специальных терминов
(почти исключительно греческих и употреблённых преимущественно по одному разу), которые т соответствующих контекстах и разъясняются, и к разъяснению которых никакой условный перевод ничего бы не  прибавил.

Латинско-русский словарь, Дворецкий И.Х., Корольков Д.Н., Соболевский С.И., 1949

Скачать и читать Латинско-русский словарь, Дворецкий И.Х., Корольков Д.Н., Соболевский С.И., 1949