языкознание

Секреты полиглота, как без труда запомнить 5 языков, уникальная техника запоминания, Васильева Е.Е., 2008

Секреты полиглота, как без труда запомнить 5 языков, уникальная техника запоминания, Васильева Е.Е., 2008.

Эта книга раскроете секреты запоминания иностранных слов пяти европейских языков (английского, немецкого, французского, испанского и итальянского). Вы научитесь запоминать слова одного иностранного языка или сразу нескольких языков. Чтобы облегчить запоминание слов и сделать эту книгу доступной всем желающим, автор использует русскую транскрипцию.
Ускорение процесса запоминания происходит за счет «ключей», которые подобраны к каждому слову, т.е. 500 самых нужных слов иностранного языка — 500 ключей для запоминания. Всего в книге раскрыты секреты запоминания 2 500 слов на 5 иностранных языках.

Секреты полиглота, как без труда запомнить 5 языков, уникальная техника запоминания, Васильева Е.Е., 2008
Скачать и читать Секреты полиглота, как без труда запомнить 5 языков, уникальная техника запоминания, Васильева Е.Е., 2008
 

Введение в языкознание, Маслов Ю.С., 1987

Введение в языкознание, Маслов Ю.С., 1987.

В учебнике рассмотрены псе разделы курса «Введение в языкознание». Теоретические положения разъясняются на конкретном материале славянских, германских, романских, а также латинского и некоторых других языков. Во 2-м издании (1-е —в 1975 г.) добавлены разделы о генеалогической классификации языков, о происхождении языка, отдельные разделы расширены и переработаны. В книге дан предметный указатель.

Введение в языкознание, Маслов Ю.С., 1987
Скачать и читать Введение в языкознание, Маслов Ю.С., 1987
 

Эффективное самостоятельное изучение иностранного языка, Черемхин К.

Эффективное самостоятельное изучение иностранного языка, Черемхин К.

  Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто. И если я раздам всё имение мое и отдам тело моё на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.

Эффективное самостоятельное изучение иностранного языка, Черемхин К.
Скачать и читать Эффективное самостоятельное изучение иностранного языка, Черемхин К.
 

Техника запоминания иностранных слов, Зиганов М.А., Козаренко В.А., Семин А.Н., 2002

Техника запоминания иностранных слов, Зиганов М.А., Козаренко В.А., Семин А.Н., 2002.

  В предлагаемом методическом пособии подробно излагается техника запоминания английских слов на основе мнемонических методов запоминания. Пособие содержит большое количество иллюстраций, помогающих понять, как правильно организовывать образы в своем воображении.
Здесь же читатель найдет объяснение основных принципов функционирования кратковременной и долговременной памяти человека, понимание которых необходимо для эффективного использования приемов запоминания.
В качестве упражнений для запоминания предлагаются английские слова начального уровня обучения (словарик содержит примерно 900 слов). В таблицах приводятся два типа транскрипционных обозначений некоторых звуков, используемые в отечественных, а также в зарубежных изданиях.
Для широкого круга читателей.

Техника запоминания иностранных слов, Зиганов М.А., Козаренко В.А., Семин А.Н., 2002
Скачать и читать Техника запоминания иностранных слов, Зиганов М.А., Козаренко В.А., Семин А.Н., 2002
 

Как я изучаю языки, Заметки полиглота, Като Ломб, 2016

Как я изучаю языки, Заметки полиглота, Като Ломб, 2016.

  Като Ломб, знавшая 16 языков, считала, что деление людей на имеющих и не имеющих «особые языковые способности» ошибочно. Эта книга — квинтэссенция ее опыта, размышления и советы полиглота: как облегчить себе запоминание новых слов, увеличить словарный запас, освоить правильное произношение. При этом она вовсе не отрицает традиционных методов обучения. Книгу, написанную живым языком в манере беседы (с изменениями и дополнениями, сделанными автором для русского издания), с интересом прочтут все, кто изучает иностранные языки, от новичков до профессионалов — переводчиков и преподавателей.

Как я изучаю языки, Заметки полиглота, Като Ломб, 2016
Скачать и читать Как я изучаю языки, Заметки полиглота, Като Ломб, 2016
 

Обучение сторонам иноязычной речевой деятельности, Прадун А.В., 2013

Обучение сторонам иноязычной речевой деятельности, Прадун А.В., 2013.

Представлены практические и тестовые задания по методике обучения произносительной, лексической и грамматической сторонам иноязычной речевой деятельности.
Предназначено для организации и проведения семинарских и практических занятий по дисциплинам «Методика преподавания иностранного языка» и «Методика преподавания иностранных языков».
Адресуется студентам специальностей 1-02 03 06 Иностранные языки (с указанием языков), 1-02 03 07 Иностранный язык (с указанием языка). Дополнительная специальность, 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), учителям и преподавателям иностранного языка.

Обучение сторонам иноязычной речевой деятельности, Прадун А.В., 2013
Скачать и читать Обучение сторонам иноязычной речевой деятельности, Прадун А.В., 2013
 

Проблемы машинного перевода, Марчук Ю.Н., 1983

Проблемы машинного перевода, Марчук Ю.Н., 1983

В монографии рассматривается современное состояние исследовании в области машинного перевода, дается анализ существующих подходов к решению этой актуальной проблемы научно-технической информации и описываются принципы моделирования перевода на основе переводных соответствий. Построена система машинного перевода с английского языка на русский для достаточно широкого спектра научно-технических подъязыков. Двухкомпонентная модель перевода на основе переводных соответствии, отражающая статику описания языка и динамику переводческого процесса, позволяет в режиме работы с человеком-редактором добиваться повышения качества собственно машинного перевода посредством пополнения словарей системы it совершенствования алгоритмов анализа и синтеза текстов. Лингвистическое обеспечение современных систем машинного перевода создается на основе теории «человеческого» перевода, принципов и особенностей научно-технического стиля речи, контрастивного языкознания, искусственного интеллекта.

Проблемы машинного перевода, Марчук Ю.Н., 1983
Скачать и читать Проблемы машинного перевода, Марчук Ю.Н., 1983
 

Проблемы переводческой интерпретации текста конца 20-го начала 21-го веков (хрестоматия), Маргарян Б., Абрамян К., 2009

Проблемы переводческой интерпретации текста конца 20-го начала 21-го веков (хрестоматия), Маргарян Б., Абрамян К., 2009.

Хрестоматия предназначается в качестве учебно-методического пособия для аспирантов, соискателей, студентов магистрантов, преподавателей вузов филологического профиля.

Проблемы переводческой интерпретации текста конца 20-го начала 21-го веков (хрестоматия), Маргарян Б., Абрамян К., 2009
Скачать и читать Проблемы переводческой интерпретации текста конца 20-го начала 21-го веков (хрестоматия), Маргарян Б., Абрамян К., 2009
 
Показана страница 1 из 24