немецкий язык

Немецко-русский строительный словарь, Поливанов Н.И., Предтеченский М.А., 1972

Немецко-русский строительный словарь, Поливанов Н.И., Предтеченский М.А., 1972.

  Настоящий словарь, включающий около 35 тыс. терминов, составлен коллективом специалистов. Он содержит терминологию по следующим основным отраслям строительства: организация, производство и механизация строительных работ, инженерные сооружения и конструкции, гражданские и промышленные здания, строительные материалы и изделия, градостроительство и планировка населенных мест, теплоснабжение, вентиляция и кондиционирование воздуха, водоснабжение и канализация. В то же время словарь не претендует на полное отражение терминологии некоторых специальных отраслей строительного дела, поэтому при переводе соответствующих текстов следует обращаться к ранее выпущенным издательством словарям: «Немецко-русскому гидротехническому словарю» (1961), «Немецко-русскому словарю по дорожному строительству» (1964), «Немецко-русскому словарю по химии н технологии силикатов» (1969) и «Немецко-русскому горному словарю» (1960).

Немецко-русский строительный словарь, Поливанов Н.И., Предтеченский М.А., 1972
Скачать и читать Немецко-русский строительный словарь, Поливанов Н.И., Предтеченский М.А., 1972
 

Немецко-русский словарь речевого общения, Городникова М.Д., Добровольский Д.О., 1998

Немецко-русский словарь речевого общения, Городникова М.Д., Добровольский Д.О., 1998.

  Словарь содержит речевые клише, стандартные выражения речевого этикета, а также описания и изображения национально-специфической мимики и жестов. Речевые клише снабжены стилистическими пометами, сопровождаются переводами на русский язык и комментарием об условиях употребления. Реальное употребление единиц словаря иллюстрируется речевым контекстом.
Словарь предназначен как для студентов, изучающих немецкий язык, так и для широкого круга лиц, интересующихся немецким языком.

Немецко-русский словарь речевого общения, Городникова М.Д., Добровольский Д.О., 1998
Скачать и читать Немецко-русский словарь речевого общения, Городникова М.Д., Добровольский Д.О., 1998
 

Немецко-русский словарь по топливам и маслам, Чочиа А.П., 1969

Немецко-русский словарь по топливам и маслам, Чочиа А.П., 1969.

  «Немецко-русский словарь по топливам и маслам» предназначен для научных работников, инженеров, преподавателей учебных заведений, студентов к переводчиков, работающих в области производства н применения жидких, газообразных и твердых топлив, смазочных материалов и специальных нефтепродуктов. Предлагаемый словарь окажет помощь в переводе специальной литературы в первую очередь работникам, занятым переработкой нефти, газа и угля, работникам, эксплуатирующим автотракторную, авиационную и ракетную технику, а также работникам промышленности, транспорта и сельского хозяйства, занятым исследованием вопросов применения топлив, смазочных материалов и специальных продуктов в различных двигателях, машинах и агрегатах.

Немецко-русский словарь по топливам и маслам, Чочиа А.П., 1969
Скачать и читать Немецко-русский словарь по топливам и маслам, Чочиа А.П., 1969
 

Русско-немецкий тематический словарь, 9000 слов, 2014

Русско-немецкий тематический словарь, 9000 слов, 2014.

  Данная книга содержит более 9000 наиболее употребительных слов, организованных по тематическому принципу. 257 тем словаря охватывают основные сферы повседневной деятельности человека, бизнеса, науки, культуры.
Словарь предназначен для активной работы со словарным запасом, для расширения и систематизации знаний иностранной лексики. Издание будет полезно как при самостоятельном изучении языка, так и в качестве дополнительного пособия к основному курсу.
Пособие снабжено удобной кириллической транслитерацией, которая предназначена для использования в случае сомнений в произношении того или иного слова.

Русско-немецкий тематический словарь, 9000 слов, 2014
Скачать и читать Русско-немецкий тематический словарь, 9000 слов, 2014
 

Устный перевод, Немецкий язык, Алексеева И.С., 2003

Устный перевод, Немецкий язык, Алексеева И.С., 2003.

Устный перевод в современном мире - это серьезная профессиональная деятельность. И. как любая профессиональная деятельность, устный перевод представляет собой сплав техники и искусства. В любом деле мастер, профессионал - это немножко художник. Таких мастеров всегда немного, но если уж осваивать какую-то профессию, то надо поставить перед собой цель - стать мастером.
Наше пособие предлагает вам подняться на первую ступеньку в освоении профессии. Но эта ступенька - самая важная. Без умения хорошо и гладко говорить на родном и иностранном языке, без умения концентрировать внимание, переключаться с одного языка на другой, улавливать основной смысл сказанного, догадываться о том, что оратор скажет дальше, запоминать имена и цифры, составлять тезаурус начинающий переводчик никогда не сможет стать профессионалом.

Устный перевод, Немецкий язык, Алексеева И.С., 2003
Скачать и читать Устный перевод, Немецкий язык, Алексеева И.С., 2003
 

Немецкий язык, Более 100 тем, Экзаменационный сборник для подготовки к устному экзамену и ЕГЭ, Погадаев В.А., 2010

Немецкий язык, Более 100 тем, Экзаменационный сборник для подготовки к устному экзамену и ЕГЭ, Погадаев В.А., 2010.

Экзаменационный сборник, составленный в соответствии с рекомендациями Министерства образования и науки Российской Федерации, предлагает более 100 вариантов различных тем для подготовки к устному экзамену и ЕГЭ по немецкому языку в общеобразовательных школах, лицеях, гимназиях и вузах.

Немецкий язык, Более 100 тем, Экзаменационный сборник для подготовки к устному экзамену и ЕГЭ, Погадаев В.А., 2010
Скачать и читать Немецкий язык, Более 100 тем, Экзаменационный сборник для подготовки к устному экзамену и ЕГЭ, Погадаев В.А., 2010
 

Немецкий язык, практикум по переводу, Кравченко А.П., 2002

Немецкий язык, практикум по переводу, Кравченко А.П., 2002.

Целью пособия является формирование и развитие навыков перевода с немецкого языка на русский общественно-политических и публицистических материалов средней сложности. Основное внимание в пособии уделяется способам и приемам преодоления типичных лексико-грамматических трудностей перевода. Пособие предназначено для студентов языковых вузов, слушателей курсов иностранных языков и широкого круга лиц, самостоятельно изучающих немецкий язык.

Немецкий язык, практикум по переводу, Кравченко А.П., 2002

Скачать и читать Немецкий язык, практикум по переводу, Кравченко А.П., 2002
 

Граматика немецкого языка, Тагиль И.П., 2010

Граматика немецкого языка, Тагиль И.П., 2010.

  Предлагается справочник по грамматике немецкого языка. Подготовка шестого издания обусловлена реформой правописания немецкого языка, вступившей в силу с 1 августа 2006 года. В справочнике дается полное представление о грамматических явлениях с учетом изменений в последние годы. Описаны основные способы словообразования. Материал изложен на русском языке и построен по принципу от «простого к сложному». Им могут пользоваться те, кто только приступил к изучению немецкого языка, а также учащиеся специализированных школ, студенты языковых и неязыковых вузов, слушатели курсов, преподаватели и переводчики.

Граматика немецкого языка, Тагиль И.П., 2010
Скачать и читать Граматика немецкого языка, Тагиль И.П., 2010
 
Показана страница 2 из 45