английский язык

Упражнения для синхрониста, Медоносная пчела, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019

Упражнения для синхрониста, Медоносная пчела, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019.

Перед вами наш седьмой самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из 7 новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить.

Упражнения для синхрониста, Медоносная пчела, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019
Скачать и читать Упражнения для синхрониста, Медоносная пчела, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019
 

Упражнения для синхрониста, Камея, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2017

Упражнения для синхрониста, Камея, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2017.

Перед нами наш шестой самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из шести новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить.

Упражнения для синхрониста, Камея, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2017
Скачать и читать Упражнения для синхрониста, Камея, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2017
 

Упражнения для синхрониста, Японский клен, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019

Упражнения для синхрониста, Японский клен, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019.

Перед нами наш восьмой самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из семи новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить.

Упражнения для синхрониста, Японский клен, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019
Скачать и читать Упражнения для синхрониста, Японский клен, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2019
 

Упражнения для синхрониста, Глазунья, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2020

Упражнения для синхрониста, Глазунья, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2020.

Перед вами наш девятый самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник га 9 новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить.

Упражнения для синхрониста, Глазунья, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2020
Скачать и читать Упражнения для синхрониста, Глазунья, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2020
 

Упражнения для синхрониста, Беспилотник, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2021

Упражнения для синхрониста, Беспилотник, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2021.

Перед вами наш десятый самоучитель для начинающих устных переводчиков. В нем вы найдете примеры, в которых переводу подлежит не вся информация и тем более не все слова, а только то, о чем в выступлении говорится впервые, то есть только новое и, следовательно, первостепенное по важности. Для того чтобы распознать, что в высказывании подлежит переводу, необходим навык ранжирования. Именно ему и посвящена целиком эта книга. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткое описание приема ранжирования, полторы тысячи примеров на английском языке и варианты переводов на русский язык, которые предлагаем мы, чтобы помочь вам этот прием освоить.

Упражнения для синхрониста, Беспилотник, Самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2021
Скачать и читать Упражнения для синхрониста, Беспилотник, самоучитель устного перевода с английского языка на русский, Фалалеев А., Малофеева А., 2021
 

Языковые и речевые патологии = Language and Speech Pathologies, Учебное пособие по английскому языку, Ермолаева Л.Д., 2021

Языковые и речевые патологии = Language and Speech Pathologies, Учебное пособие по английскому языку, Ермолаева Л.Д., 2021.

Составлено в соответствии с рабочими программами и направлено на развитие навыков чтения и устной речи на основе переработки информации оригинальных американских текстов и системы коммуникативно-ориентированных упражнений. Аутентичные тексты делают пособие актуальным, современным и доступным для использования в качестве основного материала на занятиях по английскому языку для студентов 2 – 4-го курсов бакалавриата и магистратуры направления 44.03.02 и 44.04.02 – Специальное (дефектологическое) образование. Рекомендовано для формирования профессиональных компетенций в соответствии с ФГОС ВО.

Языковые и речевые патологии = Language and Speech Pathologies, Учебное пособие по английскому языку, Ермолаева Л.Д., 2021
Скачать и читать Языковые и речевые патологии = Language and Speech Pathologies, Учебное пособие по английскому языку, Ермолаева Л.Д., 2021
 

Практический курс перевода, Драбкина И.В., Прохорова И.А., 2007

Практический курс перевода, Драбкина И.В., Прохорова И.А., 2007.

Методические указания содержат вопросы к семинарским занятиям по важнейшим разделам «Практического курса перевода» для пары языков “английский - русский”, список основополагающих работ по каждой изучаемой теме и комплекс упражнений аналитического характера, а также задания, предназначенные для самоконтроля студентов и активизации навыков перевода, и ключи к ним. Тренировочные упражнения, представленные в указаниях, могут быть дополнены или видоизменены преподавателем в зависимости от того, насколько быстро и качественно группа справляется с предлагаемым материалом.

Практический курс перевода, Драбкина И.В., Прохорова И.А., 2007
Скачать и читать Практический курс перевода, Драбкина И.В., Прохорова И.А., 2007
 

Англо-немецко-русский частотный словарь по информатике и системному анализу, Карасева М.В., Ковалев И.В., Царев Р.Ю., 2011

Англо-немецко-русский частотный словарь по информатике и системному анализу, Карасева М.В., Ковалев И.В., Царев Р.Ю., 2011.

  Словарь содержит 2300 терминов по информатике и системному анализу, достоверность которых установлена для всех трех языков. Каждый термин имеет характеристику частотности. В структуру словаря входят индексные указатели терминов на немецком и русском языках.
Предназначен для студентов, аспирантов, преподавателей, инженеров, научных работников, специализирующихся в области информатики и системного анализа, а также для переводчиков научной и технической литературы.

Англо-немецко-русский частотный словарь по информатике и системному анализу, Карасева М.В., Ковалев И.В., Царев Р.Ю., 2011
Скачать и читать Англо-немецко-русский частотный словарь по информатике и системному анализу, Карасева М.В., Ковалев И.В., Царев Р.Ю., 2011
 
Показана страница 281 из 1252