2007

Химия, 9 класс, Буринская Н.Н., Величко Л.П., 2007

Химия, 9 класс, Буринская Н.Н., Величко Л.П., 2007.

Фрагмент из книги.
Если одно вещество сильно измельчить (раздробить) и равномерно распределить в другом веществе, то образуется дисперсная система. Дисперсные системы окружают нас повсеместно (воздух и пища, бумага, наше тело, кровь, лимфа) и отличаются большим разнообразием. Это объясняется тем, что диспергированные (дроблённые, размельчённые) вещества, их образующие, могут находиться в любом из трёх агрегатных состояний. Дисперсная среда также может быть газообразной, жидкой и твёрдой.

Химия, 9 класс, Буринская Н.Н., Величко Л.П., 2007
Скачать и читать Химия, 9 класс, Буринская Н.Н., Величко Л.П., 2007
 

Химия, 7 класс, Лашевская А.А., 2007

Химия, 7 класс, Лашевская А.А., 2007.

Фрагмент из книги.
Кабинет химии относится к кабинетам повышенной опасности. Поэтому необходимо неуклонно придерживаться правил поведения в химическом кабинете.
Чтобы правильно и безопасно выполнять опыты, надо знать названия и назначение предметов лабораторного

Химия, 7 класс, Лашевская А.А., 2007
Скачать и читать Химия, 7 класс, Лашевская А.А., 2007
 

Химия, 7 класс, учебник, Попель П.П., Крикля Л.С., 2007

Химия, 7 класс, учебник, Попель П.П., Крикля Л.С., 2007.

Фрагмент из книги.
Химия — сокращенное название химической промышленности. На химических заводах производят вещества, не существующие в природе, но необходимые людям для обеспечения надлежащего уровня жизни, удовлетворения разнообразных потребностей, сохранения здоровья (схема 2).
Еще в середине XVIII в., в период становления науки химии, выдающийся русский ученый Михаил Васильевич Ломоносов писал: «Широко распростирает химия руки свои в дела человеческие. Куда ни посмотрим, куда ни оглянемся, везде обращаются перед очами нашими успехи ее прилежания». В наше время слова ученого приобрели особую актуальность.

Химия, 7 класс, учебник, Попель П.П., Крикля Л.С., 2007

Скачать и читать Химия, 7 класс, учебник, Попель П.П., Крикля Л.С., 2007
 

Знакомство со временем, Папка дошкольника, 2007

Знакомство со временем, Папка дошкольника, 2007.

Уважаемые родители и педагоги!

Предлагаем вашему вниманию серию папок для дошкольного образования «Солнечные ступеньки». «Солнечные ступеньки» предназначены для всестороннего развития способностей ребенка. Все задания соответствуют задачам умственного развития и воспитания, определенным «Типовой программой воспитания и обучения в детском саду».

Каждое занятие - новая солнечная ступенька к вершине дошкольных знаний! Тысячи детишек, обучаясь по данным папкам, смогли успешно поступить в самые престижные школы и лицеи. Встретимся на «Солнечных ступеньках»!

Желаем успеха!

Знакомство со временем, Папка дошкольника, 2007

Скачать и читать Знакомство со временем, Папка дошкольника, 2007
 

Большая энциклопедия техники, 2007

Большая энциклопедия техники, 2007.

Фрагмент из книги.
В Древней Греции большое внимание уделяли военному делу. Греки изучали военные и технические достижения враждебных государств. Военное искусство греков заключалось не только в действиях полководцев, но и в общей организации армейских подразделений. Перед решающими сражениями греческие военачальники ставили и решали основные задачи для подготовки армии к войне. Это включало защиту с помощью оборонительных сооружений, производство военного снаряжения, набор воинов, накопление денежных средств, формирование и вооружение боевых единиц, искусство осады и обороны. Греки заимствовали у других народов приемы осады и штурма крепостей с применением передвижных башен.

Большая энциклопедия техники, 2007

Скачать и читать Большая энциклопедия техники, 2007
 

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРЕНИНГ, ТРЕНИНГ ПРЕОДОЛЕНИЯ КОНФЛИКТОВ, ВАСИЛЬЕВ Н.Н., 2007

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРЕНИНГ, ТРЕНИНГ ПРЕОДОЛЕНИЯ КОНФЛИКТОВ, ВАСИЛЬЕВ Н.Н., 2007.

Фрагмент из книги.
Первая возможность – рефлексия конфликтов и конфронтации, возникающих в тренинговой группе. Этот путь, традиционный для групповой терапии и Т-групп, нам представляется неуместным для реальной учебной студенческой группы (или группы специалистов, направленных заказчиком на «повышение квалификации»), поскольку участники здесь находятся в ситуации вынужденного, обязательного присутствия и не связаны терапевтическим контрактом с тренером. С другой стороны, тренер не имеет возможности контролировать и использовать феномены групповой динамики: отношения в реальной группе «непрозрачны» для него, поскольку развиваются не «здесь-и-теперь», а привнесены извне.

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРЕНИНГ, ТРЕНИНГ ПРЕОДОЛЕНИЯ КОНФЛИКТОВ, ВАСИЛЬЕВ Н.Н., 2007

Скачать и читать ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРЕНИНГ, ТРЕНИНГ ПРЕОДОЛЕНИЯ КОНФЛИКТОВ, ВАСИЛЬЕВ Н.Н., 2007
 

Немецкий язык, учебник для студентов технических вузов, Алыбина Н.А., Демина О.В., Чернобыльская А.Л., 2007

Немецкий язык, учебник для студентов технических вузов, Алыбина Н.А., Демина О.В., Чернобыльская А.Л., 2007.

Предназначен для студентов технических специальностей. Построен по блочному принципу: разговорная тематика с коммуникативными упражнениями, грамматический материал, подлежащий изучению в техническом вузе для выработки навыков перевода немецкой научно-технической литературы, научно-популярные тексты для всех видов чтения (аудирования, ознакомительного и изучающего чтения) с рекомендациями для преподавателя по работе над текстами.
Словарь-минимум отобран в результате лингвостатистичсской обработки текстов для разных технических дисциплин и подлежит обязательному заучиванию студентами.
В основу учебника положены ранее опубликованные методические указания по технике перевода и страноведению и учебное пособие по немецкому языку для студентов.

Фрагмент из книги.
Erste Bekanntschaft
„Deutsche Sprache - schwere Sprache", klagen die Studenten. In unserer Familie schreiben und lesen alle deutsch. Die Familie ist groß; sie besteht aus 9 Personen: Vater, Mutter, meinen Großeltern, meinen Geschwistern und mir. Zwei Schwestern habe ich und auch zwei Brüder. Beide Brüder sind älter als ich. Kostja ist 26 Jahre alt; er ist Sänger und hat eine tiefe wunderschöne Stimme. Er singt gern die Werke von Schumann im Original. Mischa ist Musikwissenschaftler und arbeitet als Redakteur. Er übersetzt oft aus dem Deutschen ins Russische, und hat immer viel zu tun.
Mein Vater ist Maler, und zwar Porträtist. Zur Zeit, malt er ein Selbstbildnis. Die Mutter ist Ärztin, über 20 Jahre arbeitet sie als Chirurg in einem Krankenhaus. Mutter ist immer guter Laune, und wir lieben sie sehr.


Немецкий язык, учебник для студентов технических вузов, Алыбина Н.А., Демина О.В., Чернобыльская А.Л., 2007

Скачать и читать Немецкий язык, учебник для студентов технических вузов, Алыбина Н.А., Демина О.В., Чернобыльская А.Л., 2007
 

Русский традиционный календарь на каждый день и для каждого дома, Некрылова А.Ф., 2007

Русский традиционный календарь на каждый день и для каждого дома, Некрылова А.Ф., 2007.

Книга представляет собой последовательное описание всех дней года. В ней автором А. Ф. Некрыловой, кандидатом искусствоведения, сделана попытка соединить два пласта национальной культуры, воспринимаемые современными людьми как разные, хотя и близкие сферы,— земледельческий календарь и календарь церковный. В традиционном же сознании русского человека это были даже не две стороны одного явления, а единая, гармоничная картина бытия, когда повседневный труд и ритуальная деятельность освещались светом христианской веры. Автор предлагает читателю своеобразную реконструкцию представления крестьянина о каждом дне, где отразились знания священной истории, знакомство с православным месяцесловом, заботы земледельца, его мифоэпическое восприятие. Впервые в таком объеме воспроизводится уникальный материал: календарный фольклор, описание обрядов и обычаев, приметы, различные гадания, былички, песни и прочее. В книге даны святцы, жития известных на Руси святых, празднества наиболее почитаемых икон.
Основной текст делится на собственно месяцеслов и раздел о подвижных праздниках, периодах и датах, которые определяются Пасхой.
В книгу также вошли статья о традиционном русском календаре, словари устаревших диалектных слов и церковных терминов, список литературы. Публикуются пасхалии на 2006—2026 гг. и таблица «Переходящих празднований Православной Церкви». Издание адресовано самому широкому кругу читателей.

Традиционный русский календарь.
вспомнить об устойчивом образе «золото пшеницы», использовать скопление свистящих согласных, чтобы получился зримый, точный и красивый афоризм!
В обращении крестьянина со словом чувствуется талант творца и удовольствие от работы со знакомым и хорошо поддающимся материалом. От слова «роса» легко и просто получились нужные производные, которых не знает литературный язык: сухоросо, росяно, Иов-росенник. Антипа называют то водополом, то половодом. От зимних дней, когда устраивали пиры и братчины, образовались глаголы «прониколиться», «проварвариться», «просав-виться», что означало прогулять нажитое долгим трудом, расстроить хозяйство от гульбы на зимнего Николу, на декабрьские дни Варвары и Саввы.
Если от поэзии вновь вернуться к прозе, то следует упомянуть о достаточно полно представленных в народном календаре сведениях о сроках наймов и расчетов, времени ухода на промыслы и заработки, о том, когда набирали рекрутов и когда действовали различные ярмарки и торги. И эта сторона быта русской деревни так или иначе увязывалась с хозяйственно-производственной деятельностью крестьянина, а все важные сделки, договоры, начинания, крутые перемены в жизни (например, отходничество или рекрутчина) приурочивались к основным датам, большим праздникам земледельческого календаря.

Русский традиционный календарь на каждый день и для каждого дома, Некрылова А.Ф., 2007

Скачать и читать Русский традиционный календарь на каждый день и для каждого дома, Некрылова А.Ф., 2007
 
Показана страница 2 из 20