Основные понятии переводоведения (Отечественный опыт), терминологический словарь-справочник, Раренко М.Б., 2010


Основные понятии переводоведения (Отечественный опыт), терминологический словарь-справочник, Раренко М.Б., 2010.

В словаре-справочнике представлены основные понятия современной теории перевода. Издание представляет интерес для широкого круга читателей, как специалистов в области теории и практики межкультурной коммуникации и перевода, так и специалистов других лингвистических дисциплин, а также смежных областей гуманитарного знания.

Фрагмент из книги.
ВИДЫ ПЕРЕВОДА - результат подразделения перевода (см. Перевод) на основании его различных характеристик.
Под видами перевода разные исследователи понимают разное. Так, например, Л.С. Бархударов, говоря о видах перевода, имеет в виду форму существования того или иного перевода. Соответственно он выделяет следующие основные виды перевода (см. Классификации перевода, Психолингвистическая классификация перевода): письменно-письменный перевод, устно-устный перевод, письменно-устный перевод и устно-письменный перевод (Бархударов, 2008). Л.Л. Нелюбин и Г.Т. Хухуни понятие «виды перевода» связывают с жанровыми особенностями материала, являющегося объектом межъязыковой передачи, т.е. перевода, и выделяют два основных вида перевода: художественный перевод (см. Художественный перевод) и специальный перевод. То, что Л.С. Бархударов называет видами перевода, данные авторы считают «формами перевода» (Нелюбин, Хухуни, 2006, с. 7).
Библиогр.: Бархударов Л.С. Язык и перевода: Вопросы общей и частной теории перевода. — М., 2008; Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. Наука о переводе: (История и теория с древнейших времен до наших дней). — М., 2006.
М.Б. Раренко

Основные понятии переводоведения (Отечественный опыт), терминологический словарь-справочник, Раренко М.Б., 2010



СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие.
Структура словарной статьи.
Статьи.
Указатель словарных статей в алфавитном порядке.
Отечественная литература по проблемам перевода.
Книги и монографии.
Выпуски периодических изданий.
Сведения об авторах.



Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате и читать:

Скачать книгу Основные понятии переводоведения (Отечественный опыт), терминологический словарь-справочник, Раренко М.Б., 2010 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать




Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:





Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 


Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2016-12-01 23:19:27